Sabrina Foschini

Sabrina Foschini è nata molti anni fa a Rimini, dove insegna Storia della moda all’Accademia di Belle Arti. Ha avuto due vite, la prima come artista e la seconda come scrittrice.
Collabora con la rivista Ariminum e con il Corriere Romagna.
 Nel 2001 ha pubblicato la plaquette Andare per il sottile, I quaderni del Battello Ebbro (BO).
Per Raffaelli Editore (RN) sono usciti 
Il paragone col mare e Inno del corpo ricostruito 2002, Ragioni della sete 2006, Terramare 2011 e la sua traduzione del libro: L’amore non ha niente a che fare con l’amore, 2015, di Verónica Jiménez.
Per Medusa (MI) ha pubblicato 
Due mani di colore 2003, (scritto con Paola Turroni) oltre ai libri per bambini  Nove gatti 2002 e Fior’avanti e indietro 2015. 
Nel 2012 è uscita la raccolta di poesie 
Voce del verbo, Moretti & Vitali (BG) che nel 2020 è diventata un album, con musiche di Andrea Felli, edizioni Acanto.
Per
NFC Edizioni (RN) nel 2017 ha pubblicato Remembrandt con disegni di Lucas Brunnen e ha curato diversi volumi: Sono stato nel buco delle storie di Michele Baldini 2018, La mia storia nell’arte/ Ritratti di cani memorabili, 2021, La mia storia nell’arte/Ritratti di gatti indimenticabili 2021 e Rimini Ritrovata/immagini degli anni cinquanta negli scatti inediti di Amedeo Montemaggi, 2022
Nel 2021 ha pubblicato Gli dei bugiardi, PeQuod (AN) e la sua antologia di poesie tradotte in spagnolo da Juan Vicente Piqueras per l’editore Renacimiento di Siviglia.